PA NEGRE

¿Té alguna direcció o un fil argumental, la memòria? ¿Per què m’acompanyen encara aquella masia paterna, aquells horts de fruiters que l’envoltaven, aquell bosc impenetrable si no era amb el cap ple de fantasmes i de pors, aquell paisatge amable de turons sorrencs amb un fons de cingleres invisibles i muntanyes blaves que el contenia? ¿Què em volen dir els records que se’m presenten sense ordre aparent i amb una barreja d’espais, amb tanta insistència? ¿Per què no guardo amb la mateixa emoció delicada la visió del mas dels avis materns i de tota la llarga família de la mare? ¿Per què uns paisatges viuen en nosaltres i uns altres no? ¿Per què unes persones, parents o no, tenen la clau per entrar dins nostre, i altres són expulsats a les tenebres externes, com deien els frares que eren rebutjats els malvats, indignes de trepitjar el llindar de la memòria?
(…)
A vegades és només una paraula la que desperta tota la cadena: tupí, un tupí de llet, o escó, l’àvia sempre seu a l’escó, o murgoles, anirem al bosc a collir murgoles o farem una truita de murgoles i rossinyols(…)
Tupí, escó, murgoles, rossinyols(…)
Com les pedretes blanques del conte dels infants perduts pel bosc, que el més petit de tots, a la cua de la filera encapçalada pels pares i els germans grans, deixava caure a terra els palets blancs que s’havia ficat a la butxaca per poder trobar el camí i tornar a casa quan els pares els haguessin abandonat.
Sense pares, a la Ploramiques i a mi, només ens quedaven les paraules per retrobar el camí de retorn. Tots els secrets eren només paraules, així com totes les il·luminacions. Pedretes blanques. Còdols. Palets de riera. Paraules.

Pa negre. Emili Teixidor

Traduïx al castellà

Sense comentaris |
taintedsong.com taintedsong.com taintedsong.com

RAFAEL SÁNCHEZ FERLOSIO, PREMIO NACIONAL DE LAS LETRAS

alfanhuiEl novel·lista i assagista Rafael Sánchez Ferlosio ha aconseguit el “Premio Nacional de las Letras”, 2009.És un autor amb una capacitat prodigiosa per a crear imatges i la seua manera d’utilitzar el llenguatge per a crear literatura és portentosa.
Des del punt de vista ideològic ha segut implacablement crític amb temes com l’exèrcit, la guerra o les celebracions del Vè Centenari del descobriment d’Amèrica.

De la seua amplíssima producció ens referirem a “Alfanhuí”, que estava inclòs en una de les  nostres darreres propostes de lectura.

El llibre , publicat a l’any 1951, és enlluernador. És una història iniciàtica on Alfanhuí,”el muchacho que tiene los ojos amarillos como el alcaraván” realitza un viatge vital que li fa créixer com a ésser humà. Mitjançant la narració Sánchez Ferlosio va creant situacions i personatges que ens envolten en un clima de realisme màgic. I ho fa amb mestria.

…”Bebió una yegua preñada y se volvió toda  blanca y transparente, porque la sangre y los colores se le iban al feto, que se veía vivísimo en su vientre como dentro de un fanal. La yegua se tendió sobre el verde y abortó (…) Era toda de vidrio, con el esqueleto blanco”.

Utilitza la poètica d’allò senzill i quotidià i descriu una festa per als sentits, ja que és una escriptura extraordinàriament sensual: els colors, les llums, les ombres, els sabors, els olors …

“El desván olía a cerrado y estaba lleno de sueño.  Alfanhuí sentía caer sobre sus pestañas una lluvia de polvo que bajaba como una nevada invisible” …

Tot això sense oblidar un finíssim sentit de l’humor, un pessic d’ironia i una bona dosi de sornegueria, com en aquest fragment del capítol  De los bomberos de Madrid:

“Nunca sacaban a nadie por la puerta, aunque pudieran, siempre lo hacían por las ventanas y los balcones, porque lo importante para vencer era la espectacularidad. Bombero hubo, que en su celo, subió a la joven del primer piso,  hasta el quinto, para salvarla desde allí.”…

“Cuando llegaba la hora del fuego toda joven conocía su deber. Mientras los demás huían aprisa con los enseres, ellas se levantaban lentas y trágicas, dando tiempo a las llamas, quitaban de sus rostros las pinturas y los afeites, soltaban las largas cabelleras, se desnudaban y se ponían el blanco camisón. Salían por fin, solemnes y magníficas, a gritar y a bracear en los balcones”..

No ens queda més que convidar-vos a llegir el libre amb la dedicatòria del propi autor: “Sembradas están para ti las locuras que andaban en mi cabeza y que en Castilla tenían tan buen asiento. Escrita para ti esta historia castellana y llena de mentiras verdaderas”.

Traduïx al castellà

Sense comentaris |
taintedsong.com taintedsong.com taintedsong.com

ACTIVITAT A LA BIBLIOTECA PEP SEMPERE

El dimecres dia 25 de novembre l’alumnat de segon del centre Baix Vinalopó anà a la biblioteca Pep Sempere amb la finalitat de conèixer-la i motivar la sol.licitud del carnet que els permeta ser usuaris de les biblioteques públiques.
Quan entràrem, ens sorprengué una bruixa que ens contà històries de por: una recreació del llibre Un malson al meu armari i un conte de pirates, tatuatges i por.
Els xiquets i xiquetes ho passàrem molt bé i nosaltres ens hem compromés en donar als pares els fulls sol.licituds per a fer-se el carnet.
La porta està oberta i només flata un petit estivó per a que entren a navegar pel gran mar de les històries.

Traduïx al castellà

Sense comentaris |
taintedsong.com taintedsong.com taintedsong.com

GIOCONDA BELLI: LA SOLIDARITAT ÉS LA TENDRESA DELS POBLES

gioconda3 La poetessa i escriptora nicaragüenca va oferir una conferència amb el títol “Literatura, vida y solidaridad”.

L’autora de La mujer habitada, 1988, ressaltà el poder transformador de la paraula literària, per la seua capacitat per a crear móns possibles.
Les lectores i els lectors que imaginen altres móns mitjançant la ficció, poden impulsar canvis en la realitat.
També va compartir amb els seus oients, l’aconseguiment d’haber sabut expressar, amb la seua obra poètica, la celebració de la feminitat, així com entrar en el camp d’allò subversiu. Va ser una festa per l’oïda escoltar-la  llegir alguns dels seus poemes.

Gioconda Belli, que participà des dels anys 70 en la lluita contra la dictadura d’Anastasio Somoza, com membre de “Frente Sandinista de Liberación Nacional, va patir l’exili com conseqüència del seu activisme polític.

Continua sent una veu importantíssima en el panorama literari actual. El seu poemari Fuego soy apartado y espada puesta lejos va obtindre el Premio Internacional de Poesia Ciudad de Melilla, a l’any 2006.

En juliol de 2007, un dels seus poemes va ser arreplegat en el treball Les dones escriuen poesia,que vam preparar per a la trobada d’Escola d’Estiu, a Elx.

DE NOCHE, LA ESPOSA ACLARA

No.

No tengo las piernas de la Cindy Crawford.

no me he pasado la vida en las pasarelas,

desfiles de modas, tostadas bajo las luces de los fotógrafos.

Mis piernas son anchas ya llegando a la cadera,

y a pesar de mis múltiples intentos

no logro que pierdan esa tendencia a ensancharse,

como pilares que necesitan jugoso sustento.

No.

No tengo las caderas de la Cindy Crawford

ese vientre perfecto, liso y ligeramente cóncavo,

con el ombligo deslumbrante en el centro.

Alguna vez lo tuve. Alguna vez presumí de esa región de mi anatomía.

Fue antes de que naciera Camilo,

antes de que decidiera entrar al mundo de pie;

de que la cesárea dejara cicatriz.

No.

No tengo los brazos de la Cindy Crawford

tostados, torneados, cada músculo fortalecido con el ejercicio indicado.

Mis brazos delgados no han desarrollado más musculatura que la necesaria para marcar estas teclas,

cargar a mis hijos, cepillarme el pelo,

gesticular discutiendo sobre el futuro, abrazar a los amigos.

No.

No tengo los pechos de la Cindy Crawford

anchos, redondos, copa B o C.

Los míos nunca han sido muy lucidores en los escotes,

aun cuando mi madre me asegurara

madre al fin –

que los pechos, así separados, eran los pechos griegos de la venus de Milo.

Por último y como la más pesada evidencia,

no tengo el trasero de la Cindy Crawford:

pequeño, redondo, cada mitad exquisitamente delineada.

El mío es tenazmente grande, ancho,

ánfora o tinaja, usted escoja.

No hay manera de ocultarlo

y lo más que puedo es no tenerle vergüenza,

sacarle provecho para leer cómodamente sentada

o ser escritora.

Pero díme:

¿Cuántas veces has tenido a la Cindy Crawford

a tus pies?

¿Cuántas veces te ha ofrecido, como yo, ternura en la mañana,

besos en la nuca mientras dormías,

cosquillas, risas, un poema de pronto, la idea para una aventura, las premoniciones?

Modestia aparte: ¿Será su cuerpo tan perfecto

capaz de los desaforos del mío, brioso, gentil, conocedor de noches sin mañana, de mañanas sin noche,

sabio explorador de todos los rincones de tu geografía?

Piénsalo bien. Evalúa lo que te ofrezco.

Cierra esa revista y vente a la cama.


Traduïx al castellà

Sense comentaris |
taintedsong.com taintedsong.com taintedsong.com

ME GUSTA LEER. Vídeo

Nosaltres tampoc podem imaginar un món sense llibres.

Traduïx al castellà

Sense comentaris |
taintedsong.com taintedsong.com taintedsong.com

IV edició, Premi Literari “Pep Sempere”

L’associació cultural Pizpirigaña ha publicat les bases de la convocatòria del premi “Pep Sempere” , any 2010:

Edición Premio Literario “Pep Sempere”


Dotado con: Una cesta con 50 libros y Un canasto con 100 kg de cerezas.

Bases para el concurso:
Podrán optar al premio colectivos que realicen trabajos de reflexión y acción en torno a la Literatura Infantil y Juvenil: Animación a la lectura, organización de bibliotecas, literatura, ilustración, poesía, literatura y teatro, jornadas de literatura…

Pueden optar al concurso:
Colectivos de maestros, bibliotecarios, grupos de animación a la lectura, grupos de talleres de escritura, padres y madres, publicaciones.

Presentación:
Documentación escrita o/y soporte informático

Fecha límite:
8 de febrero de 2010 (Fecha del nacimiento de Julio Verne)

Fallo de la Asociación:
14 de marzo de 2010 en Arenas de San Pedro

Entrega del premio:
Durante el IV Encuentro de animadores a la Lectura (3, 4, 5 y 6 de junio de 2010), en Arenas de San Pedro (Ávila)

Traduïx al castellà

Sense comentaris |
taintedsong.com taintedsong.com taintedsong.com

LA INGENUITAT DE GERVASIO SÁNCHEZ

minas-antipersona

El fotoperiodista Gervasio Sánchez ha obtingut el Premi Nacional de Fotografia 2009.
Aquest guardó li reconeix una trajectòria de denúncia de la violència i la injustícia arreu el món.
El seu treball testifica els conflictes des de la dignitat de les víctimes. Les seues fotografies són el contrapés ideològic al tractament mediàtic del dolor humà com espectacle.

Amb la càmera ha plasmat el seu compromís en obres com: El cerco de Sarajevo, Niños de la guerra, Kosovo, La caravana de la muerte, Sierra Leona  yVidas minadas. En aquesta última ens explica l’evolució de persones que han patit danys o mutilacions  a conseqüència de les mines anti-persona.

Les primeres declaracions, en conéixer que havia guanyat aquest  premi, van ser per recordar els  companys morts mentre treballaven en zones de conflicte i a per a definir-se com un ingenu. Va afirmar:”Quizá suene inocente, pero yo siempre he creído que el periodismo servía para mejorar las cosas, igual que la Sanidad o la Educación. Y, más concretamente, para que la sociedad sea menos manipulable”.

Les imatges de Gervasio Sánchez conten històries que impacten sobre la nostra conciència complaent i complaguda. En una societat on impera la banalitat, el desig d’acumular o la insolidaritat  les seues fotos  són  una crida i una llum  que ens obrin els ulls i ens ensenyen a mirar d’una altra manera.

Traduïx al castellà

Sense comentaris |
taintedsong.com taintedsong.com taintedsong.com

Razones para la lectura

La convocatòria del  “X Premio Periodístico para Artículos de creación y reflexión sobre la experiencia y la importancia de la lectura” de la Fundación Germán Sánchez Ruipérez  ens motiva a reproduïr l’article de Constantino Bértolo, guanyador del IX Premi,  aparegut al periòdic PÚBLICO  el 30 de mayo de 2008:

Para ser inteligente, para creerse inteligente, para sentirse inteligente. Para no estar solo, para estar solo, porque más que solo vale estar mal acompañado aunque mucho se diga que no hay libro malo. Porque hace frío ahí fuera, porque llueve sobre el corazón y gusta ver la tinta sobre los campos de nieve. Para ser entrelagente. Para fumar sin sentirse culpable, para dejar de fumar y las manos no se escapen en busca del aire de nadie.

Para tener un libro de bolsillo en el bolsillo y ocuparse de un mientras, un ya veremos y de un entretanto. Por vista, gusto, tacto, olfato y oído y para saber qué alumbra lo que tanto nos gusta. Por ego y por apego. Para esconderse, para mostrarse, para vestirte, para desnudarte. Porque sí, por si, porque no, para no. Para ser feliz, por no ser feliz, por infeliz. Para andar el camino, para encontrar el camino, para olvidar el camino, para construir un camino, para hacer un alto en el camino. Para no perder el tren.

Por sed, por hambre, por tierra, mar y aire. Para mirarse en el espejo, por reflejo incondicionado, para conocer quién nos habla desde el otro lado del espejo. Por ti, por mí y por ella. Porque queremos ver y que nos vean y sin embargo qué morbo da la “cita a ciegas” (el autor pone la alcoba, el editor la casa, el narrador es el que la luz apaga).

Para ver el humo que avisa donde está el fuego. Porque estar cansado tiene plumas, la avaricia comienza en el dar y porque sólo entonces soy como te quiero. Para tener la libertad que no tiene el solitario. Para pedirte perdón por el daño que me hiciste, echar sal en mis heridas e intentar saber cómo me llamo. Porque puedes estar en misa y repicando, nadar y guardar la ropa, ser Caín y el guardián de tu hermano. Porque si no se las lleva el viento, arden las palabras. Por pie quebrado y tan callado, Para conocer la voz de mi amo y para ver si de una vez alcanzo el silencio, Para ser el enfermo y el psiquiatra. Porque yo no soy como te amo.

Porque el poema es una copa de vino, y se fue, y el mañana no ha llegado. Por punto de partida y de hoja en hoja y leo porque me toca. Porque hay vida más allá del punto y aparte y es sano andar a pie de página. Porque si pierdo la memoria qué pereza. Para ni ser ciego en Granada ni nos obliguen a elegir entre la pena y la nada. Para jugar con fuego y no salir quemado. Porque la letra con letra entra, y sale y vuelve a entrar como beso que no quiere que te calles.

Porque entre todos los libros que he leído nunca he leído aquel entre cuyas letras desfallecieron de amor Paolo y Francesca. Para tirar la mano, esconder la piedra y mojar el pan en sangre ajena. Para que me llames y me ames. Para acabar con la propiedad privada de mis palabras. Porque si echas cuentas te sale a cuento y hasta te sobran dos quijotes y medio sancho. Y por los libros de los libros, mal o bien, pero amén.

Constantino Bértolo

Traduïx al castellà

Sense comentaris |
taintedsong.com taintedsong.com taintedsong.com

Dilluns poètics

DILLUNS *POÈTICS

Els dies de la setmana no són del mateix color.

Alguns són més grisos i altres més blaus.

Els més grisos per a xiquets, xiquetes i mestres són els dilluns :

Toca desentumir i engreixar,

desemboirar-se i alçar-se,

iniciar i completar.

El projecte dilluns poètics ens aporta una bona dosi de poesia per fer més fàcil tota aquesta tasca, feixuga de vegades.

És un projecte interessant,suggeridor, apassionant, …

Us oferim un apropament al desenvolupament d’aquest projecte

Traduïx al castellà

Sense comentaris |
taintedsong.com taintedsong.com taintedsong.com

GLORIA FUERTES: La patria NO es una bandera/ni una pistola/La patria/es UN NIÑO/QUE NOS MIRA

La editorial Media Vaca publicó en el año 2002  Garra de la Guerra, con poemas de Gloria Fuertes e ilustraciones de Sean Mackaoui. La selección de los textos corrió a cargo de Herrín Hidalgo, quien al final del libro aporta una interesante muestra de autores y textos de lo que él llama  “microjardín de poesía bélica”, aunque sería mucho más preciso llamarlo  microjardín de poesía antibelicista.

  Aquí, las lectoras y lectores descubrimos a una escritora vinculada a las vanguardias y a la poesía social de posguerra,  junto con su faceta más conocida de autora para niños.

También podemos leer lo que Gloria Fuertes pensaba de la poesía:

POESÍA COTIDIANA DEBE SER “AL PAN, PAN Y AL VINO, VINO”, (pero con belleza, que para eso es Poesía). Algo directo, emotivo y con gracia. Demostrar que: Cualquier sentimiento, idea, tema, o cosa, tiene poesía. NO HAY NADA ANTIPOÉTICO EN LA VIDA ( a no ser al verbo matar y sus derivados).

La Garra de la Guerra es una alegato contra la guerra y a favor de la cultura de la paz.

Este es uno de los poemas que forman parte del libro  y que reflejan de manera luminosa el compromiso de la autora con los valores de la utopía que camina hacia otro mundo posible.

DESHACER LO INJUSTO

NO SÉ ESCUPIR,

PERO VOY A APRENDER

PARA ESCUPIR SOBRE LAS TUMBAS

DE TODOS LOS CULPABLES DE LAS GUERRAS.

NO TENGO UÑAS,

PERO QUISIERA TENER GARRAS

PARA ATRAPAR DESDE MI ALTURA

A LOS HOMBRES REPTILES

NO TENGO PODER,

PERO TENGO LA FUERZA DE LOS PUEBLOS

QUE SUFREN.

NO TENGO CULTURA,

PERO TENGO EL CORAZÓN SABIO

DE ESTAR CON LOS QUE NO TIENEN NADA.

Por último, una destacadísima mención a las ilustraciones de Sean Mackaoui, que impactan con la misma fuerza que las únicas armas de este libro: LAS PALABRAS.

Traduïx al castellà

Sense comentaris |
taintedsong.com taintedsong.com taintedsong.com