Fuego!
Poema de Jan Brzechwa .
Ilustraciones de Agnieszka Borucka-Foks.
Traducción de Herrín Hidalgo.
Ed. Media Vaca, 2014 ( 1ª edició en polonès en 1946 )
Una LLOA al treball de bomber escrita en vers. Amb estructura de romanc i amb registre humorístic: la mosca desperta al bomber de guàrdia, el cavall no està ferrat, els tonells amb forats …magnífic i divertit.
Unes il·lustracions a base de collage amb imatges antigues de bombers en acció i dibuix sobre elles recordant a l’expressionista alemany Gorsz o traç molt paregut al còmic.
Té una primera part amb el poema i una segona part on amplia amb informació i aspectes curiosos tot el que necessitem saber per contextualitzar el poema ,sobre l’autor, l’època, les dificultats per a la seva traducció , inclòs alguns humorístics consells per al lector actual.
És un llibre rar, trencador, arriscat i provocador.
Us aconsellem la lectura de la crítica que fa Gustavo Puerta en el diari «El País» :http://cultura.elpais.com/cultura/2014/12/10/babelia/1418237056_325530.html
Recomanat a partir de 12-13 anys
Comentat en setembre 2015